The kanji for Diao Chan in the Japanese version is incorrect

It is 貂蟬, not 貂嬋.

1 Like

I am forwarding it to mod chat.

So they can update things like this from a message from here? Who do beta testers report things like this too? Is it the same individual?

In Beta mostly just the English texts are complete.

But if there are similar issues found, then they are reported by testers and they are fixed by Staff.

And this answer your first question.
Yes, Staff can fix improper translation issue after reports like this.

How fast are they when it comes to editing typos like that?

Based on my experience they can be fix these issues quickly as these fixes don’t need an update.

1 Like

This topic was automatically closed 30 days after the last reply. New replies are no longer allowed.